• Fabrizio Faraco ha scritto:

    “Sono un nuovo facilitatore. Avrei una domanda da porvi relativamente alla fase di warm up dei workshop. Mi piacerebbe sapere se usate sempre il modello con istruzioni e il modello con istruzioni modificato oppure passate dal rompighiaccio (torre/ponte/papero) ad uno sempre di riscaldamento ma più on-topic (tipo il…[Read more]

  • Sono un nuovo facilitatore. Avrei una domanda da porvi relativamente alla fase di warm up dei workshop. Mi piacerebbe sapere se usate sempre il modello con istruzioni e il modello con istruzioni modificato oppure passate dal rompighiaccio (torre/ponte/papero) ad uno sempre di riscaldamento ma più on-topic (tipo il capo da incubo o l’impiegato…[Read more]

    • Replay to: :-)
      io ho smesso di seguire l’imaginopedia da tempo, ma tre modelli sono basici:
      – Make a tower in 20 seconds!
      – build anything you want on 3 minutes, make a round to say what it is. Just what it is, no story attached. Next “explain this” with a choice of two arbitrary themes.
      – last, the nightmare/dream … ! … cacchio, era il…[Read more]

    • Come sempre il tuo approccio mi piace Massimo! No matter in quale lingua we talk ;-)

  • Per favore NON usate i commenti per rispondere, perché’ i messaggi si perdono e non vengono messi in relazione al topic.
    Scrivete nel box REPLY To: cosi creiamo una discussione facile da seguire…

  • Local communities seem less active than the big forum.
    but I think the role of the moderator is to bring any relevant issue or interesting question that emerges into the local communities to the attention of the community at large. (so that non speakers of the other languages don’t have to get a crush course in French/Spanish/Italian and we are…[Read more]

  • Eli,
    I really thought that the role of the moderator was exactly to link local communities to the international one, share the community collective knowledge, and act as a bridge and connector between local and international experiences… What’s the point of the moderator otherwise?…

  • Eli,
    I agree with your points about both concerns Canvas and language related groups.
    I think that for the BMC it could be useful if we’d start using tags appropriately.
    If participants would also take the time to use Tags, it would facilitate to keep all different applications and uses in the same main forum, but at the same time, it would make…[Read more]

  • Benvenuti nel forum SeriousPlayPro in Italiano!

    Il forum è libero, chiunque può postare e rispondere.

    L’obiettivo è creare uno spazio in cui confrontarsi in Italiano all’interno della community internazionale e cercare di mantenere unita la community ispirare e farsi ispirare dai membri e dalle esperienze.

    Per postare un nuovo topic, cl…[Read more]

  • Benvenuti nel forum SeriousPlayPro in Italiano!

    Il forum è libero, chiunque può postare e rispondere.

    L’obiettivo è creare uno spazio in cui confrontarsi in Italiano all’interno della community internazionale e cercare di mantenere unita la community ispirare e farsi ispirare dai membri e dalle esperienze.

    Per rispondere ad un post, questo il…[Read more]

  • Sembra che il forum sia silente, ma non e’ tutto oro quello che luccica…
    Infatti per rispondere ad un post, il process corretto sarebbe:
    Cliccare su Forum > Topic > Selezionare il post a cui si vuole rispondere > postare la risposta al topic dal form sotto il post.

    I commenti appaiono invece sulla home, ma non sono connessi al topic, in questo…[Read more]

  • Oltre a conoscerci, che ne dite di condividere qualche esperienza?
    Come vedete LSP in Italia?
    Come saprete, lo scorso anno ero in Italia ed ho cercato di smuovere le acque, sia con il convegno a Ferrara, a cui hanno partecipato Per, Robert, Lucio e Stefano Tardini.
    La cosa sembra avere dato frutti, ed abbiamo avuto i primi due training da Per e…[Read more]

    • l’ unico problema che vedo é che le imprese in italia sono ancora gestite in un modo molto primitivo, dove la gerarchia é piú importante che il successo …

    • Sono d’accordo con Massimo sulla qualità del management italiano. C’è però da dire che possono nascere tante occasioni in cui usare LSP per attivare processi positivi. Personalmente il 1 dicembre lo userò in un progetto con una istituzione tedesca di cultura d’impresa per i giovani delle periferie (Tor Bella Monaca) e l’11 per un’impresa hit…[Read more]

    • Ragazzi, mi ero persa questo scambio… Pretty please, non postate commenti, ma risposte altrimenti i messaggi si perdono… leggete il post con le istruzioni… so che lo strumento non e’ intuitivo, ma e’ quello che abbiamo, usiamolo al meglio :)

  • Si Bricca Massimo, si Bricca!! :)
    Allora, come e’ andato il follow up course? :)

  • And the Italian forum is up!
    Spread the voice and thank you Marko! :)

  • Visto che gli italiani stanno aumentando, eccoci aprire una sezione del sito in Italiano!

    Lo scopo è scambiarci idee, ispirarci, conoscerci e restare comunque in contatto e respirare l’aria della community Internazionale!

    Quindi, iniziamo a conoscerci… Chi c’è? :)

    • Ciao, sono Isabella Ruberti. Conosco il metodo e mi piacerebbe diventare un facilitatore dato che già faccio il formatore ;)

    • Ciao, io sono Lorenzo Massacci e sono facilitatore dallo scorso Ottobre. Vivo nelle Marche e mi occupo di sviluppo software, in particolare di affiancare i team di sviluppo per aiutarli a lavorare meglio e ad adottare metodi di lavoro Agili e Lean

    • Ciao Isabella e piacere!

      LSP per la formazione e’ uno strumento molto duttile e utile.
      Io l’ho sperimentato lo scorso anno con l’università’ di Ferrara, dove abbiamo fatto un esperimento e trasformato ‘students’ in ‘learners’ (perdonami l’inglese, ma proprio non mi viene in mente come renderlo in italiano…!!).

      Da quest’anno sia Robert…[Read more]

    • Ciao Lorenzo!! :)

      Complimenti al primo che si e’ registrato al forum :)
      Mattoncino d’oro!

  • Benvenuti nel forum della Community LSP in Italiano!
    Iniziamo a presentarci e conoscerci? :)

    • Sono Fabrizio. Certificato con Lucio (insieme a Lorenzo) a settembre a Barcelona. Sono un consulente d’azienda, formatore e Connector. Ho appena finito l’advanced training con Per su At3 Landscape. Esperienza fantastica! Bello il corso, ma soprattutto la gente con cui lo ho condiviso e la contaminazione con Per

  • Thank you Marko!

    Well, let’s be consistent and let’s call it “Lego serious Play in Italiano”
    I am happy to take the moderators role – I am not sure who else could moderate, I can start and see who engages well – or, never forget, both Lucio and Per speak Italian:)

  • Hello Guys,

    this message is both for our admins and to the Italian members.
    I see that we have LSP forums in French and Spanish. Given the number of recently trained facilitators in Italy, who might find more useful to exchange local experiences in Italian, why don’t we consider opening an Italian forum?

    Italian members, would you be interested…[Read more]

  • Hi James,

    how exciting!
    I am London based LSP enthusiast, happy to help in any way and very curious to know more!
    What is the conference about?
    Who is organising it?
    I organised a conference in Italy last year, so if that experience can be of any help, get in touch!

  • hi Hisham

    Would be delighted to connect on skype, certain that Robert is equally available

    My skypename is pkristia

    Per

  • Hisham
    Sorry if I missed your call, I am doing a training in India, so am a bit unavailable

    Your questions can be answered from several perspectives: 1) From LEGO trademarks and 2) From the Assocation of Master Trainers

    I will try to the real broad outline, and then would be more than happy to speak on the phone

    Generally, what LEGO care about…[Read more]

  • Jon,
    Little to add to the rich answers from Joyce and Marko, only want to share that I have found it important to keep the documentation as close to their language as possible, i.e. really use the metaphors and keep them alive. This helps carry the result into the workplace afterwards
    Good luck
    Per

  • Load More